设为首页 Set as Homepage
您所在位置:首页 > 每日播报 >
半月排行榜
Your kids want a tattoo or piercing? Here's what pediatricians recommend你的孩子想要纹身或打孔吗?这里是儿科医生的建议(测试)
Your kids want a tattoo or piercing? Here's what pediatricians recommend你的孩子想要纹身或打孔吗?这里是儿科医生的建议(测试)
The automation-resistant skills we should nurture. 我们应当培养的抗自动化技能
The automation-resistant skills we should nurture. 我们应当培养的抗自动化技能
Merkel: Europe 'can no longer rely on allies'. 默克尔:欧洲“不能再依赖盟友”
Merkel: Europe 'can no longer rely on allies'. 默克尔:欧洲“不能再依赖盟友”
Fidel Castro, Cuba's leader of revolution dies. 古巴革命领导人菲德尔.卡斯特罗去世。
Fidel Castro, Cuba's leader of revolution dies. 古巴革命领导人菲德尔.卡斯特罗去世。
Should EU citizens consider becoming British? 欧盟公民应该考虑成为英国人?
Should EU citizens consider becoming British? 欧盟公民应该考虑成为英国人?
US unemployment rate falls to 10-year low. 美国失业率降至10年低点。
US unemployment rate falls to 10-year low. 美国失业率降至10年低点。
Australia and New Zealand to pursue 'TPP 12 minus one'. 澳大利亚和新西兰寻求“TPP12减1”。
Australia and New Zealand to pursue 'TPP 12 minus one'. 澳大利亚和新西兰寻求“TPP12减1”。
Obama administration gives $500m to UN climate change fund.奥巴马班子向联合国气候变化基金捐5亿美元。
Obama administration gives $500m to UN climate change fund.奥巴马班子向联合国气候变化基金捐5亿美元。
George Michael 乔治.迈克尔
George Michael 乔治.迈克尔
Toxic liquor kills at least 32 in Pakistan. 毒酒致巴基斯坦至少32人丧命。
Toxic liquor kills at least 32 in Pakistan. 毒酒致巴基斯坦至少32人丧命。
Istanbul Ataturk airport attack. 伊斯坦布尔阿塔图尔克机场受袭。
Istanbul Ataturk airport attack. 伊斯坦布尔阿塔图尔克机场受袭。
Why Japan celebrated Christmas with KFC 为何日本用肯德基炸鸡庆祝圣诞
Why Japan celebrated Christmas with KFC 为何日本用肯德基炸鸡庆祝圣诞
Arctic heatwave could break records. 北极热浪可能破纪录。
Arctic heatwave could break records. 北极热浪可能破纪录。
Berlin attack suspect killed in Milan. 柏林袭击嫌犯在米兰被击毙。
Berlin attack suspect killed in Milan. 柏林袭击嫌犯在米兰被击毙。
Australia's oldest working scientist 澳大利亚最年老的在职科学家
Australia's oldest working scientist 澳大利亚最年老的在职科学家
South Korea corruption suspect Choi Soon-sil in court. 韩国腐败嫌犯崔顺实出庭。
South Korea corruption suspect Choi Soon-sil in court. 韩国腐败嫌犯崔顺实出庭。
Queen's 90th birthday portrait released. 英国女王90岁生日肖像照公布。
Queen's 90th birthday portrait released. 英国女王90岁生日肖像照公布。
One solution to two big social problems. 两大社会问题的一个解决方案。
One solution to two big social problems. 两大社会问题的一个解决方案。
Israel freezes ties with Unesco. 以色列冻结与联合国教科文组织的关系。
Israel freezes ties with Unesco. 以色列冻结与联合国教科文组织的关系。
US steps up pressure on North Korea. 美国加大对朝施压。
英汉读者 com-BBC新闻 – 美国将在“数日内”激活萨德系统。BBC News – US will activate Thaad system 'within days'.
2017-04-27 22:25:57
US steps up pressure on North Korea. 美国加大对朝施压。
BBC News–The US says it plans to activate a missile defence system in South Korea "within days" and tighten economic sanctions against North Korea. The announcements from the Trump administration come amid rising fears about the North's military advances.
 
The Thaad system was originally not expected to be in use until late 2017. Many South Koreans oppose it, fearing they will become a target. North Korea has vowed to conduct more missile and nuclear tests.
 
Speaking to members of the US Congress on Wednesday, Adm Harry Harris, commander of the US Pacific Command, said Thaad would be "operational in the coming days to be able to better defend South Korea against the growing North Korea threat". He has said the system is designed to bring North Korean leader Kim Jong-un "to his senses, not to his knees". 
 
The arrival of the defence equipment at the Seongju site on Wednesday was met with protests by locals. It has also angered China, which fears the system's radar capabilities will affect its own military security, and that it changes the balance of power in the region. 
 
The Thaad deployment comes at a time of escalated fears of military action on the ever-tense Korean peninsula. After repeated missile tests by North Korea - including a failed ballistic missile test on 16 April - and threats of further nuclear tests, US Vice-President Mike Pence warned North Korea not to "test" President Donald Trump. 
 
On Tuesday, a US submarine - the USS Michigan - joined a group of warships in the Korean peninsula led by aircraft carrier the USS Carl Vinson. North Korea meanwhile threatened to sink the aircraft carrier and launch a "super-mighty pre-emptive strike" against what it called US aggression. 
 
After a special briefing for all 100 US senators, top US officials announced President Donald Trump's strategy on North Korea. "The president's approach aims to pressure North Korea into dismantling its nuclear, ballistic missile, and proliferation programs by tightening economic sanctions and pursuing diplomatic measures with our allies and regional partners." 
 
(原文选自BBC新闻, 编辑翻译www.英汉读者.com-双语新闻百科; http://www.englishchinesereaders.com/)
 

 

一键输出